“我当然愿意和格温分享我的床铺。”
金妮立刻开口,“比单独和黏痰呆在一个屋子里强。”
“珀西那张丑脸肯定不会出现吧?”
弗雷德问。
韦斯莱夫人转过身去,然后答道:“不会,我想他忙吧,在部里。”
“或者他是世界上最大的蠢货,”
韦斯莱夫人离开厨房时弗雷德说,“二者必居其一。
我们走吧,乔治。”
“你们干什么去?”
罗恩问,“不能帮我们削甘蓝吗?你们可以用一下魔杖,我们就解放了。”
“我想不能,”
弗雷德一本正经地说,“这是非常磨炼性格的,学习不用魔法削甘蓝,能让你体会到麻瓜和哑炮是多么不容易——”
“——如果你想要人帮忙,罗恩,”
乔治接着说,一边把纸飞机掷回给他,“就不会朝他们扔刀子。
一点儿忠告。
我们到村里去,那儿的纸店有一个很漂亮的女孩,她觉得我的纸牌戏法神奇极了,几乎像真正的魔法……”
格温挥了挥魔杖,解放了罗恩和哈利的一大堆甘蓝,又帮着金妮削好了土豆皮。
然后扭头对乔治恶狠狠地说:“我的耳朵可能是坏了,亲爱的,你刚才说什么?漂亮的女孩?”
乔治先是缩了缩脖子,然后不甘示弱地抬起下巴:“至少我没扒了人家的衣服。”
“你还想扒人家的衣服?”
格温气得站起来了。
“你又扒了谁的衣服?”
金妮按住格温让她坐下,弗雷德也捂住了乔治的嘴。
“德拉科·马尔福。”
格温瞪了一下乔治,没好气的说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。