仗着我丈夫对我的放纵,把他说不出口的话说给他父母听。
家养小精灵为此会给我上一份额外的点心。
直到有一天达芙妮面色不虞地来找我喝下午茶。
彼时我刚刚从对角巷回来,买了好几本不错的书。
“马尔福夫人最近对你有什么不满吗?”
达芙妮的茶杯碰到了茶盘发出清脆的声响,这不符合我们受过的教育。
而我对她的疑问也感到莫名其妙,“她什么时候喜欢过我了?”
“我的意思是,除了你天马行空的平等论之外,而且我不认为这件事是马尔福夫人的错。”
达芙妮翻了个白眼,给小会客厅下了一道隔音咒。
“外面有传闻说马尔福不能生育。”
“开什么玩笑?”
我差点笑得翻了桌子,“相信我,德拉科比他看上去的要……”
“停下,阿斯托利亚,我对你们的私生活不感兴趣!”
达芙妮有些羞恼。
我促狭地看了她好一会儿,每次一开口就被她严厉的眼神吓回去。
终于,她艰难地说,“要是他们非要你生下继承人……爸爸和妈妈会向马尔福家提出离婚,我们把你接回来。”
这时我意识到了事情的严重性,并且开始回忆三四年间自己的身体状况。
我嘴上说着让达芙妮不必担心,送走她之后我打开了卧室里的红酒瓶。
德拉科·马尔福可真是个顶尖聪明的家伙,他知道我没喝过酒,就把魔药下在了红酒里面?亏我还以为这一直是什么助兴的……
我丈夫不爱我,这是我的结论。
他背着我给我下药,我想哭。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。